La pronunciación en la enseñanza de lenguas extranjeras
El tratamiento de la dimensión fónica del lenguaje ha estado marginado en las clases de español como lengua extranjera (ELE). Aunque ha habido un intento de reivindicarlo, no se ha logrado materializar eficientemente en el contexto docente. Factores como la desestimación de la pronunciación cuando se enseña la lengua en su medio, la complejidad del contenido que le compete y la desorientación metodológica de los profesores para trabajarla condicionan esta realidad. Por tanto, es necesario partir de la revisión del concepto dentro de la didáctica de las lenguas extranjeras (LE) como fenómeno en sí y como contenido que debe enseñarse y corregirse. Este trabajo tiene como objetivo reflexionar sobre los conceptos pronunciación, enseñanza de la pronunciación y corrección fonética a partir de teorías precedentes. Para ello se tuvo en cuenta la obra de Antich et al., un clásico en la metodología de la enseñanza de LE en Cuba, y de otros investigadores que han desarrollado el tema desde el español, fundamentalmente. Se asume que la pronunciación es una habilidad que ha de enseñarse y desarrollarse en el proceso de enseñanza-aprendizaje de la LE para que el estudiante, como parte de su competencia comunicativa, alcance una competencia fónica.
Cómo citar
Licencia
Ética. La revista y su equipo editorial propiciarán, a través de sus políticas y actuaciones, la ética en los procesos de investigación, el uso apropiado de los contenidos protegidos por derechos de autor y la calidad de los trabajos que publica, de manera que los diferentes colaboradores (editores, autores y evaluadores) interactúen bajo principios de integridad académica.
- Autores. Se espera que los autores que participen en la revista presenten textos originales, de su propia creación, derivados de procesos de investigación rigurosos, que no hayan sido previamente publicados, usen de manera adecuada las fuentes que sirven de soporte bibliográfico y cualquier otro material que esté protegido por derechos de autor. Los textos también deben estar escritos de manera cuidadosa y considerando los requisitos de forma y citación que correspondan al estilo de la revista.
- Evaluadores. Se espera que los evaluadores de la revista realicen una lectura minuciosa y constructiva de cada artículo que acepten revisar, buscando no sólo emitir una recomendación de aprobación o rechazo para el editor, sino que sus comentarios permitan que los autores mejoren sus textos o reflexionen sobre los alcances, posibilidades o falencias de su manuscrito. Asimismo, los evaluadores deben considerar que los textos que el editor les ha confiado son inéditos, y cualquier uso indebido o no autorizado de la información allí contenida implicaría una falta ética grave. También, la responsabilidad de evaluar un trabajo, una vez se ha aceptado, no puede ser transferida a terceros, en especial, si no se ha justificado y consultado previamente con el editor. Finalmente, cualquier conflicto de intereses que el evaluador identifique después de haber recibido un trabajo y que potencialmente menoscabe su independencia en la elaboración de un concepto debe informarse.
Notificación sobre casos. Si hay alguna evidencia de problemas éticos en las investigaciones que presentan los trabajos publicados por la revista, dudas sobre su rigor científico, sospecha de falsificación o manipulación indebida de datos, conflictos de intereses no revelados, identificación de publicaciones previas (“refritos”), problemas de autoría o plagio, pedimos, por favor, que se contacte de manera inmediata al editor de la revista para que pueda ahondar en el caso y tomar las acciones que correspondan. Las notificaciones que se reciban sobre problemas éticos se manejarán con absoluta confidencialidad, protegiendo la identidad de la persona que ha detectado el problema, si así lo solicita.
Retractaciones, correcciones y resolución de conflictos. La revista sigue los lineamientos (http://publicationethics.org/resources/guidelines) y procedimientos (http://publicationethics.org/resources/flowcharts) del Committee on Publication Ethics (cope) para el manejo de conductas inapropiadas en la publicación académica. Asimismo, se harán retractaciones o correcciones de artículos ya publicados cuyos contenidos presenten errores que afecten su calidad científica o el reconocimiento apropiado de sus autores, ya sea por equivocaciones involuntarias en el proceso de investigación y publicación o por problemas éticos serios como plagio, falsificaciones, manipulaciones de datos, entre otros.
Uso de los contenidos y autoarchivo. La revista publica sus contenidos en acceso abierto, sin que medie ningún periodo de embargo. Asimismo, todos los trabajos publicados aparecen bajo una licencia Creative Commons de Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional (http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/), y su uso debe hacerse bajo esas condiciones de licenciamiento.
Alfonso, Raúl. “Sobre el vocalismo y la pronunciación”. Phonica 1, 2005. Web.
Antich, Rosa, Dariela Gandarias y Emma López. Metodología de la enseñanza de Lenguas extranjeras. La Habana: Editorial Pueblo y Educación, 1987. Impreso.
Bartolí, Marta. “La pronunciación en la clase de lenguas extranjeras”. Phonica 1 (2005). Web.
Cantero, Francisco José. “La cuestión del acento en la enseñanza de lenguas”. Problemas y métodos en la enseñanza del español como lengua extranjera. Eds. Jesús Sánchez Lobato y Isabel Santos Gargallo. Madrid: s.g.e.l., 1994. Web.
_____. “Conceptos clave en lengua oral”. Conceptos clave en didáctica de la lengua y la literatura. A. Mendoza, coord. Barcelona: Horsori, 1998. Web.
_____. “Fonética y didáctica de la pronunciación”. Didáctica de la lengua y la literatura. A. Mendoza, coord. Madrid: Prentice Hall, 2003. 545-572. Electrónico.
_____. “Adquisición de competencias fónicas”. 2012. Web.
____. Didáctica de la pronunciación. Web.
La enseñanza de la lengua materna en la escuela primaria. Ciudad de La Habana: Editorial Pueblo y Educación, 2001. Impreso.
Iruela, Agustín. “Principios didácticos para la enseñanza de la pronunciación en lengua extranjera”. MarcoELE, Revista de Didáctica (2007). Web.
Instituto Cervantes. Marco de referencia europeo para el aprendizaje, la enseñanza y la evaluación de lenguas.2002. Web.
Llisterri, Joaquín. “La enseñanza de la pronunciación”. Revista del Instituto Cervantes, 4.1 (2003):91-114.Web.
Spalacci, Mireille. “Enfoque oral y recursos digitales para un curso de francés como lengua extranjera”. Tesis doctoral. Universitat de Barcelona, 2011. Impreso.




